Evening is the time of day

하루가 끝나고 저녁이 되면


I find nothing much to say

나는 말이 별로 없어져요


Don't know what to do

뭘 해야 할지도 모르겠어요


But I come to
그러나 난 활기를 찾죠

 


When it's early in the morning

이른 아침이 되면


Over by the window

창문 너머로


day is dawning

새벽이 밝아와요

 
When I feel the air

아침 공기를 마시면


I feel that life is very good to me  

나는 삶이 좋은 것임을 느껴요

 

you know

 

 


In the sun there's so much yellow

아침 햇살에 세상이 노랗게 물들고


Something in the early morning

이른 아침엔 뭔가가 있어요

 
Meadow tells me

초원은 나에게 말해줘요


that today you're on your way

오늘 당신이 돌아올꺼라고


And you'll be coming home, home to me

당신이 나에게 돌아올꺼라고

Nighttime isn't clear to me

밤이 되면 기분이 좋지 않아요


I find nothing near to me

네 곁에 아무도 없는 것 같아요


Don't know what to do

뭘 해야 할지도 모르겠어요


But I come to
그러나 난 활기를 찾죠

 

 

 


When it's early in the morning

이른 아침이 되면


Very, very early without warning

예고없이 이른 아침이 오면


I can feel a newly born vibration

나는 새로운 떨림을 느낄수 있어요


Sneaking up on me again

다시 나에게 몰래 다가온


There's a songbird on my pillow

내 베게 맡에서 새가 노래하고


I can see the fun in weeping willow

나는 슬픔속에서 웃을 수 있죠


I can see the sun,

나는 그 태양을 볼 수 있어요


you're on your way

당신이 돌아오고 있어요


And you'll be coming home 
당신이 집으로 돌아오고 있어요 


When it's early in the morning
Over by the window
day is dawning
When I feel the air
I feel that life is very good to me
you know

In the sun there's so much yellow
Something in the early morning
Meadow tells me
that today you're on your way
And you'll be coming home,

When it's early in the morning
Very, very early without warning
I can feel a newly born vibration
Sneaking up on me again.....

 

 

 

 

sneaking up (~에게) 몰래 다가가다

weep 울다, 눈물을 흘리다, 울기

'팝송 가사' 카테고리의 다른 글

Moves Like Jagger - Maroon5  (3) 2012.02.16
Rolling In The Deep - Adele  (0) 2012.02.14
be be your love - Rachael Yamagata  (1) 2012.02.07
the show - Lenka  (1) 2012.02.03




[Verse 1]

Just shoot for the stars
정확히 별을 향해 쏴바

If it feels right
만약 그게 느낌이 좋으면

Then aim for my heart
나의 마음을 조준해봐

If you feel like
니가 그러고 싶다면

And take me away, and make it okay
날 데려가서 잘해줘

I swear I'll behave
맹세할께 제대로 행동한다고

You wanted control
넌 주도를 하고싶었지

So we waited
그래서 우린 기다렸어

I put on a show
내가 쇼를 보여줄게

Now I make it
나는 해냈어

You say I'm a kid
너는 내가 아이라고 말해

My ego is big
내 자존심은 세

I don't give a shit
난 상관 안해

And it goes like this
그런거지 뭐


[Chorus]

Take me by the tongue
혀를 갖고 날 꼬셔봐

And I'll know you
그러면 난 너를 알게될거야

Kiss me 'til you're drunk
너가 취할때까지 나에게 키스해

And I'll show you
그리고 내가 보여줄게

You want the moves like jagger
너는 Jagger같은 움직임을 원하지

I've got the moves like jagger
난 Jagger와 같이 움직이지

I've got the mooooooves...like jagger
난 Jagger와 같이 움직이지


I don't even try to control you
난 너를 통제하려고도 안하는데

Look into my eyes and I'll own you
나의 눈을 봐, 그럼 난 널 갖게되지

You with the moves like jagger
너는  Jagger같은 움직임을 원하지

I've got the moves like jagger
난 Jagger와 같이 움직이지

I've got the mooooooves...like jagger
난 Jagger와 같이 움직이지


 
[Verse 2]

Maby it's hard
그건 어려울꺼야

When you feel like you're broken in scar
너는 마음의 상처가 고장난 것 같이 느낄꺼야

Nothing feels right
아무것도 느낄 수 없어

But when you're with me
하지만, 네가 나와 함께일 때

I’ll make you believe
난 너를 믿게 만들거야

That I've got the key
나는 열쇠를 가지고 있어


Oh, So get in the car
그러니 차에 타고

We can ride it
우린 갈 수 있어

Wherever you want
니가 원하는데로

Get inside it
그곳으로 들어가자

And you want to steer
그리고 넌 조종을 원하지

But I'm shifting gears
하지만 난 기어를 바꿀거야

I'll take it from here (Oh! Yeah yeah!)
이제 내가 운전할게

And it goes like this (Uh)
이런식으로 가는거지


 
[Chorus]

Take me by the tongue
혀를 갖고 날 꼬셔봐

And I'll know you(Uh)
그러면 난 너를 알게될거야

Kiss me 'til you're drunk
너가 취할때까지 나에게 키스해

And I'll show you
그리고 내가 보여줄게

You want the moves like jagger
너는 Jagger같은 움직임을 원하지

I've got the moves like jagger
난 Jagger와 같이 움직이지

I've got the mooooooves...like jagger
난 Jagger와 같이 움직이지


I don't even try to control you(Oh, yeah)
난 너를 통제하려고도 안하는데

Look into my eyes and I'll own you
나의 눈을 봐, 그럼 난 널 갖게되지

You with the moves like jagger
너는  Jagger같은 움직임을 원하지

I've got the moves like jagger(Yeah yeah)
난 Jagger와 같이 움직이지

I've got the mooooooves...like jagger
난 Jagger와 같이 움직이지


 
[Bridge]

You wanna know how to make me smile
너는 날 미소짓게 만드는 법을 알고싶어하지

Take control, own me just for the night
주도권을 잡고 밤새 날 가져봐

But if I share my secret
근데 내 비밀을 알게된다면

You gonna have to keep it
넌 그 비밀을 지켜야 될거야

Nobody else can see this
아무도 이걸 볼 수는 없어


So watch and learn
그러니 보고 배워

I won't show you twice
두번은 보여주지 않아

Head to toe, ooh baby, rub me right
머리부터 발끝까지, 날 만져봐

But if I share my secret
근데 내 비밀을 알게된다면

You gonna have to keep it
넌 그비밀을 지켜야될거야

Nobody else can see this
아무도 이걸 볼 수는 없어 

and it goes like this
이런식으로 가는거지


[Chorus]

Take me by the tongue(Take me by the tongue)
혀를 갖고 날 꼬셔봐

And I'll know you
그러면 난 너를 알게될거야

Kiss me 'til you're drunk (Yeah yeah yeah!)
너가 취할때까지 나에게 키스해

And I'll show you
그리고 내가 보여줄게

You want the moves like jagger
너는 Jagger같은 움직임을 원하지

I've got the moves like jagger
난 Jagger와 같이 움직이지

I've got the mooooooves...like jagger
난 Jagger와 같이 움직이지

(Oh, yeah)

I don't even try to control you(Oh, yeah)
난 너를 통제하려고도 안하는데

Look into my eyes and I'll own you
나의 눈을 봐, 그럼 난 널 갖게되지

You with the moves like jagger
너는  Jagger같은 움직임을 원하지

I've got the moves like jagger(Yeah yeah)
난 Jagger와 같이 움직이지

I've got the mooooooves...like jagger
난 Jagger와 같이 움직이지



aim 목표,목적, 조준,겨냥
swear 욕을하다, 맹세하다
ego 자존심
make it 성공하다, 해내다, 시간맞춰가다
I don't give a shit 상관안해, 관심없어, '나는 아무것도 하지않았어.' 혹은 '내 잘못아니야' 라는 의미
it goes like this 일이 이것처럼 진행된다,그건 이런식으로 흘러가, 그건 이런 식이야
tongue , 언어
drunk 술이 취한,  술취한 사람
eve ..도, 훨씬
broken 깨진, 고장난, 끝장난
steer 조종하다, 움직이다
shifting 이동하는, 바뀌는
twice 두 번, 두 배로
rub 문지르다, 맞비비다

'팝송 가사' 카테고리의 다른 글

early in the morning -  (0) 2013.06.18
Rolling In The Deep - Adele  (0) 2012.02.14
be be your love - Rachael Yamagata  (1) 2012.02.07
the show - Lenka  (1) 2012.02.03



There's a fire starting in my heart,
내 마음 속에서 시작한 불꽃은

Reaching a fever pitch and it's bringing me out the dark,
극도의 흥분에 달했고 내가 어둠 속에서 나올 수 있게 하였지

Finally, I can see you crystal clear,
이제서야 네가 너무나 분명히 보여

Go ahead and sell me out and I'll lay your sheet bare,
어디 날 계속 팔아먹고 다녀봐, 내가 너의 침대에 벌거벗고 누울테니

See how I'll leave with every piece of you,
내가 어떻게 너에 대한 모든 것을 가지고 떠나는지 봐봐.

Don't underestimate the things that I will do, 
내가 앞으로 할 일을 과소평가하지마 

There's a fire starting in my heart, 
내 마음 속에서 시작한 불꽃은

Reaching a fever pitch and it's bring me out the dark,
극도의 흥분에 달했고 내가 어둠 속에서 나올 수 있게 하였지

The scars of your love remind me of us,
니 사랑의 상처는 우리를 떠올리게 만들어

They keep me thinking that we almost had it all,
우리가 모든 걸 가질 수 있었다는 걸 자꾸만 생각나게 해

The scars of your love, they leave me breathless,
너랑 사귀며 받은 상처가 날 숨막히게 해

I can't help feeling, 
나는 느낄 수 밖에 없어

We could have had it all,
우린 모든 걸 가질 수 있었어
(You're gonna wish you never had met me),
(넌 날 만나지 않았었으면 하고 바라게 될거야)

Rolling in the deep, 
점점 더 깊은 곳으로 
(Tears are gonna fall, rolling in the deep),
(눈물이 흐르겠지, 깊은 고통속에서)

You had my heart inside of your hands,
넌 내 마음을 손에 넣고는
(You're gonna wish you never had met me),
(넌 날 만나지 않았었으면 하고 바라게 될거야) 

And you played it to the beat,
넌 내 가슴뛰는 감정을 가지고 놀았어
(Tears are gonna fall, rolling in the deep),
(눈물이 흐르겠지, 깊은 고통속에서)  

Baby, I have no story to be told,
자기야, 난 들을 이야깃거리가 없어

But I've heard one on you and I'm gonna make your head burn,
그러나 나는 너에 대한 것을 하나 들었고 그래서 난 너의 머리를 타오르도록 해주겠어

Think of me in the depths of your despair,
넌 절망 속에서 날 생각해 

Make a home down there as mine sure won't be shared,
그 밑에서 살아봐. 당연히 함께 쓸 일은 없겠지만


The scars of your love remind me of us,
니 사랑의 상처는 우리를 떠올리게 만들어
(You're gonna wish you never had met me),
(넌 날 만나지 않았었으면 하고 바라게 될거야)

They keep me thinking that we almost had it all,
우리가 모든 걸 가질 수 있었다는 걸 자꾸만 생각나게 해
(Tears are gonna fall, rolling in the deep),
(눈물이 흐르겠지, 깊은 고통속에서)

The scars of your love, they leave me breathless,
너랑 사귀며 받은 상처가 날 숨막히게 해
(You're gonna wish you never had met me),
(넌 날 만나지 않았었으면 하고 바라게 될거야)

I can't help feeling,
나는 느낄 수 밖에 없어
(Tears are gonna fall, rolling in the deep),
(눈물이 흐르겠지, 깊은 고통속에서)

We could have had it all,
우린 모든 걸 가질 수 있었어
(You're gonna wish you never had met me),
(넌 날 만나지 않았었으면 하고 바라게 될거야)

Rolling in the deep,
점점 더 깊은 곳으로
(Tears are gonna fall, rolling in the deep),
(눈물이 흐르겠지, 깊은 고통속에서)

You had my heart inside of your hands,
넌 내 마음을 손에 넣고는
(You're gonna wish you never had met me),
(넌 날 만나지 않았었으면 하고 바라게 될거야)

And you played it to the beat,
넌 내 가슴뛰는 감정을 가지고 놀았어
(Tears are gonna fall, rolling in the deep),
(눈물이 흐르겠지, 깊은 고통속에서) 

Could have had it all, 
모든 걸 가질 수 있었어, 

Rolling in the deep,
점점 더 깊은 곳으로

You had my heart inside of your hands,
넌 내 마음을 손에 넣고는

But you played it with a beating, 
하지만 넌 내 가슴뛰는 감정을 가지고 놀았어

Throw your soul through every open door, 
열린 문으로 니 영혼을 던져봐

Count your blessings to find what you look for,
니가 찾는 것을 찾게되면 너의 좋은 점을 세어봐 (좋았던 기억을 떠올리며 바라는 걸 찾아봐)

Turn my sorrow into treasured gold,
내 슬픔을 보물로 바꿔(내 슬픔을 보물처럼 여겨)

You'll pay me back in kind and reap just what you've sown,
넌 니가 했던데로 똑같이 받고 그대로 거두게 될꺼야 
(You're gonna wish you never had met me),
(넌 날 만나지 않았었으면 하고 바라게 될거야)

We could have had it all,
우린 모든 걸 가질 수 있었어
(Tears are gonna fall, rolling in the deep),
(눈물이 흐르겠지, 깊은 고통속에서)

We could have had it all,
우린 모든 걸 가질 수 있었어
(You're gonna wish you never had met me),
(넌 날 만나지 않았었으면 하고 바라게 될거야) 

It all, it all, it all,
그 모두, 전부, 모두다!
(Tears are gonna fall, rolling in the deep),
(눈물이 흐르겠지, 깊은 고통속에서)

We could have had it all,
우린 모든 걸 가질 수 있었어
(You're gonna wish you never had met me),
(넌 날 만나지 않았었으면 하고 바라게 될거야) 

Rolling in the deep,
절망 속으로 깊이 빠져들어가
(Tears are gonna fall, rolling in the deep),
(눈물이 흐르겠지, 깊은 고통속에서)

You had my heart inside of your hands,
넌 내 마음을 손에 넣었지만
(You're gonna wish you never had met me),
(넌 날 만나지 않았었으면 하고 바라게 될거야)

And you played it to the beat,
이런 내 감정을 가지고 놀았지
(Tears are gonna fall, rolling in the deep),
(눈물이 흐르겠지, 깊은 고통속에서)  

Could have had it all,
모든 걸 가질 수 있었어, 
(You're gonna wish you never had met me),
(넌 날 만나지 않았었으면 하고 바라게 될거야)

Rolling in the deep,
점점 더 깊은 곳으로
(Tears are gonna fall, rolling in the deep),
(눈물이 흐르겠지, 깊은 고통속에서)  

You had my heart inside of your hands,
넌 내 마음을 손에 넣고는 

But you played it,
그걸 가지고 놀았어

You played it,
가지고 놀았어

You played it,
가지고 놀았어

You played it to the beat.
넌 내 가슴뛰는 감정을 가지고 놀았어




fever 열, 흥분
pitch 정점, 최고조, 음의 높이, 경기장
ahead 앞에, 미리
shit 심하게 다투다
bare 벌거벗은, 헐벗은
underestimate 과소평가하다, 너무적게잡다
sacr(scars) 흉터, 마음의 상처
rolling 완만하게 경사진, 규칙적인 단계로 이루어진
despair 절망, 절망하다
treasure 보물
turn 돌다
blessing 축복, 좋은점
reap 거두다
sow 뿌리다, 심다

'팝송 가사' 카테고리의 다른 글

early in the morning -  (0) 2013.06.18
Moves Like Jagger - Maroon5  (3) 2012.02.16
be be your love - Rachael Yamagata  (1) 2012.02.07
the show - Lenka  (1) 2012.02.03



If I could take you away
만약 내가 그대를 멀리 데려가

Pretend I was queen
내가 여왕인 된 것처럼 하면

What would you say
그대는 뭐라 할까요

Would you think I'm unreal
내가 비현실적이라 할까요?

'Cause everybody's got their way I should feel
모두들 제 갈길을 가버렸기 때문에 난 느껴야 해요


Everybody's talking how I, can't,
모두가 내가 어떻게 될 수 없는지

can't be your love
어떻게 그대의 사랑이 될 수 없는지 얘기해요

But I want, want, want to be your love
하지만 전 그대의 사랑이 되길 원하고 원해요

Want to be your love, for real
그대의 사랑이 되길, 정말로요


Everybody's talking how I, can't,
모두가 내가 어떻게 될 수 없는지

can't be your love
어떻게 그대의 사랑이 될 수 없는지 얘기해요

But I want, want, want to be your love
하지만 전 그대의 사랑이 되길 원하고 원해요

Want to be your love, for real
그대의 사랑이 되길, 정말로요

Want to be your everything
그대의 모든 것이 되기를

Everything...
모든 것이...

 

Everything's falling,
모든 것들은 떨어지고 말죠

and I am included in that
저도 그 중 하나겠죠

Oh, how I try to be just okay
오, 어떻게 내가 괜찮아지길 노력하지 않겠어요

Yeah, but all I ever really wanted
예~ 하지만 내가 항상 진정으로 원한건

Was a little piece of you
그저 당신의 작은 조각이 되고 싶었던 것


Everybody's talking how I, can't,
모두가 내가 어떻게 될 수 없는지

can't be your love
어떻게 그대의 사랑이 될 수 없는지 얘기해요

But I want, want, want to be your love
하지만 전 그대의 사랑이 되길 원하고 원해요

Want to be your love, for real
그대의 사랑이 되길, 정말로요

Everybody's talking how I, can't,
모두가 내가 어떻게 될 수 없는지

can't be your love
어떻게 그대의 사랑이 될 수 없는지 얘기해요

But I want, want, want to be your love
하지만 전 그대의 사랑이 되길 원하고 원해요

Want to be your love, for real
그대의 사랑이 되길, 정말로요


Everything will be alright
모든게 다 괜찮을 거예요

If you just stay the night
그대가 오늘 밤 여기 있다면

Please, sir, don't you walk away,
그대여, 제발, 떠나가지 말아요

don't you walk away, don't you walk away
그대 떠나지 말아요, 그대 떠나가지 말아요

Please, sir, don't you walk away,
그대여, 제발, 떠나가지 말아요

don't you walk away, don't you walk away
그대 떠나지 말아요, 그대 떠나가지 말아요

 

Everybody's talking how I, can't,
모두가 내가 어떻게 될 수 없는지

can't be your love
어떻게 그대의 사랑이 될 수 없는지 얘기해요

But I want, want, want to be your love
하지만 전 그대의 사랑이 되길 원하고 원해요

Want to be your love, for real
그대의 사랑이 되길, 정말로요

Everybody's talking how I, can't,
모두가 내가 어떻게 될 수 없는지

can't be your love
어떻게 그대의 사랑이 될 수 없는지 얘기해요

But I want, want, want to be your love
하지만 전 그대의 사랑이 되길 원하고 원해요

Want to be your love, for real
그대의 사랑이 되길, 정말로요


Everybody's talking how I, can't,
모두가 내가 어떻게 될 수 없는지

can't be your love
어떻게 그대의 사랑이 될 수 없는지 얘기해요

But I want, want, want to be your love
하지만 전 그대의 사랑이 되길 원하고 원해요

Want to be your love, for real
그대의 사랑이 되길, 정말로요

Everybody's talking how I, can't,
모두가 내가 어떻게 될 수 없는지

can't be your love
어떻게 그대의 사랑이 될 수 없는지 얘기해요

But I want, want, want to be your love
하지만 전 그대의 사랑이 되길 원하고 원해요

Want to be your love, for real
그대의 사랑이 되길, 정말로요

I want to be your love, love, love -
그대의 사랑이 되길 원해요, 그대의 사랑이, 사랑이




take away 데리고가다, 떠나다, 가져가다, 제거하다
pretend ~인척하다
all right (=alright) 괜찮은
walk away 떠나버리다

'팝송 가사' 카테고리의 다른 글

early in the morning -  (0) 2013.06.18
Moves Like Jagger - Maroon5  (3) 2012.02.16
Rolling In The Deep - Adele  (0) 2012.02.14
the show - Lenka  (1) 2012.02.03


I'm just a little bit caught in the middle
난 잠시 중간에 멈춰있을 뿐이에요

Life is a maze and love is a riddle
인생은 미로같고 사랑은 수수께끼같죠

I don't know where to go I can't do it alone I've tried
난 어디로 가야할지 모르겠어요 혼자서는 할 수 없어요 시도는 해봤지만

And I don't know why
왜 그런지 모르겠어요

 

Slow it down
속도를 늦춰요

Make it stop
그리고 멈춰요

Or else my heart is going to pop
안그러면 내 심장이 터져버릴거예요

'Cause it's too much
왜냐하면 너무나

Yeah, it's a lot something I'm not
그래요 그건 너무 내가 아닌게 되잖아요


I'm a fool
난 바보에요

out of love
사랑에서

'Cause I just can't get enough
충분히 얻을 수 없기 때문이에요


I'm just a little bit caught in the middle
난 잠시 중간에 멈춰있을 뿐이에요

Life is a maze and love is a riddle
인생은 미로같고 사랑은 수수께끼같죠

I don't know where to go I can't do it alone I've tried
난 어디로 가야할지 모르겠어요

And I don't know why
왜 그런지 모르겠어요


I'm just a little girl lost in the moment
난 한순간에 길을 잃은 한 소녀일 뿐이예요

I'm so scared but I don't show it
난 너무 무서워요 하지만 그걸 보여주진 않아요

I can't figure it out
난 알아낼 수 없어요

It's bringing me down I know
그게 나를 힘들게 해요 알아요

I've got to let it go
그냥 놔두려고 해요

And just enjoy the show
그리고 그냥 쇼를 즐기면 되겠죠

 


The sun is hot In the sky
하늘의 태양은 뜨거워요

Just like a giant spotlight
마치 큰 스포트라이트처럼

The people follow the sign
사람들은 표지판을 따라가죠

And synchronize in time
동시에 말이죠

It's a joke Nobody knows
이건 우스운 일이에요 아무도 모르죠

They've got a ticket to that show
그들이 그 쇼의 티켓을 가졌단걸요

Yeah
예...

 

I'm just a little bit caught in the middle
난 잠시 중간에 멈춰있을 뿐이에요

Life is a maze and love is a riddle
인생은 미로같고 사랑은 수수께끼 같죠

I don't know where to go I can't do it alone I've tried
난 어디로 가야할지 모르겠어요 혼자서는 할 수 없어요 시도는 해봤지만

And I don't know why
왜 그런지 모르겠어요


I'm just a little girl lost in the moment
난 한순간에 길을 잃은 한 소녀일 뿐이에요

I'm so scared but I don't show it
난 너무 무서워요 하지만 그걸 보여주진 않아요

I can't figure it out
난 알아낼 수 없어요

It's bringing me down I know
그게 나를 힘들게 해요 알아요

I've got to let it go
그냥 놔두려고 해요

And just enjoy the show
그리고 그냥 쇼를 즐기면 되겠죠

 

Just enjoy the show
그냥 쇼를 즐기면 되겠죠

 

I'm just a little bit caught in the middle
난 잠시 중간에 멈춰있을 뿐이에요

Life is a maze and love is a riddle
인생은 미로같고 사랑은 수수께끼같죠

I don't know where to go I can't do it alone I've tried
난 어디로 가야할지 모르겠어요 혼자서는 할 수 없어요 시도는 해봤지만

And I don't know why
왜 그런지 모르겠어요


I'm just a little girl lost in the moment
난 한순간에 길을 잃은 한 소녀일 뿐이예요

I'm so scared but I don't show it
난 너무 무서워요 하지만 그걸 보여주진 않아요

I can't figure it out
난 알아낼 수 없어요

It's bringing me down I know
그게 나를 힘들게 해요 난 알아요

I've got to let it go
그냥 놔두려고 해요

 

And just enjoy the show
그리고 그냥 쇼를 즐기면 되겠죠

 

dum de dum
dudum de dum

 

Just enjoy the show
그냥 쇼를 즐기면 되겠죠

dum de dum
dudum de dum

 

Just enjoy the show
그냥 쇼를 즐기면 되겠죠

 

I want my money back
내 시간을 돌리고싶어

I want my money back
내 시간을 돌리고싶어

I want my money back
내 시간을 돌리고싶어


Just enjoy the show
그냥 쇼를 즐기면 되겠죠

I want my money back
내 시간을 돌리고싶어

I want my money back
내 시간을 돌리고싶어

I want my money back
내 시간을 돌리고싶어


Just enjoy the show
그냥 쇼를 즐기면 되겠죠





a little bit 약간, 조금
caught catc의 과거분사
riddle 수수께끼
pop 펑하는 소리가 나다
figer sobody/something out 알아내다, 이해하다
birng down 내리다, 덜어뜨리다, 실망
sychronize 동시에 일어나다
joke 우스갯소리

'팝송 가사' 카테고리의 다른 글

early in the morning -  (0) 2013.06.18
Moves Like Jagger - Maroon5  (3) 2012.02.16
Rolling In The Deep - Adele  (0) 2012.02.14
be be your love - Rachael Yamagata  (1) 2012.02.07

+ Recent posts